Hebrew changes by who's talking and who they're talking to. Here's exactly how this one works.
Traffic on the Ayalon is not moving and your family is already at the restaurant, so you fire off a quick heads-up.
How it's said
You're a man
You're a woman
אני מאחרani me'acher
אני מאחרתani me'acheret
This phrase doesn't change based on who you're texting. Only who's sending it changes the Hebrew here: the addressee's gender never appears in this sentence.
Why this matters
Piel present participle me'acher/me'acheret agrees with speaker gender and number; there is no second-person content anywhere in the phrase.
Bridgi is in closed testing on Google Play now, iPhone coming after.Join the waitlist and you'll get one email the moment it's available, nothing else.
It's a 7-day free trial to start, no card required, once Bridgi is live.
See the gender toggle in action on Bridgi's homepage demo.
New to texting in Hebrew at all? Start here. Texting a partner's family in Hebrew comes up a lot. Here's how Bridgi handles it.